忍者ブログ
 
[32]  [30]  [29]  [25]  [24]  [23]  [22]  [20]  [19]  [18]  [16
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


原名:おれのだからくう
作者:ふじまる(ふじの+まるも)
出版日期:2011.03.06
頁數:18


其實ふじまる的本子私心最喜歡的是這一本,到目前為止w
前一本『センスレス・コンフリクト』我也很喜歡,
總覺得完事(?)後他們兩個人的互動異常可愛XD

在『おれのだからくう(是我的所以我吃掉)』裡面,
小靜每次都在臨也身上種滿了草莓,對臨也又咬又吸又啃的XD
可是當臨也想反過來對小靜做這種事情時,
卻怎麼樣都無法成功(絕對是哥吉拉的皮啊 !!!!)
因此臨也喵就展開了一連串的攻擊。
(攻擊模式真的很像大黑貓-w-)
當這隻大黑貓的攻擊被小靜馴服後,
臨也看著冰箱裡面的布丁意識到了非常不得了的事情…

我只能說小靜真的是行動派。
(前幾天才跟友人談到小靜的話異常的少,都表現在行為上了XD)

◎漫畫翻譯收下面 
載點:
【MF】http://www.mediafire.com/?9ys8zkoi80fza5j
【MU】http://www.megaupload.com/?d=IIRKA7O7
※若空間過期可回覆留言要求補檔

解壓密碼放置位置:
http://syoumyoubusu.bake-neko.net/☆oreno.txt
請將☆代入以下問題答案(共10個半形字元)
ふじまる在發表DRRR作品時使用的社團名稱+靜臨CP的數字縮寫

拍手

PR
この記事にコメントする
name
title
color
mail
URL
comment
password   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
無題
想了老半天還是想不出靜臨CP的數字縮寫||
廠長可以伸出援手嗎?
NONAME 2011/06/06(Mon)19:09:20 edit
Re:無題
可以到網路搜尋喔w
跟名字諧音有關。
數字是4碼。
2011/06/06 23:55
無題
解壓密碼放置位置的網頁開不起來?
yokitan 2011/07/04(Mon)01:42:12 edit
Re:無題
你好
已經測試過是ok的喔
除非密碼輸入錯誤,才會無法開啟。

你可以將你解開的密碼寄到syoumyoubusu☆gmail.com(☆→@)
我幫你看是否正確,
如果正確的話我直接回信貼解壓密碼給你^ ^
2011/07/04 19:44
無題
妳好~
後來順利開起來了
也不知道那一天是不是因為外星人入侵還是怎麼樣所以都開不起來(lll  ̄∀ ̄)
非常謝謝妳的翻譯和分享~
當然還有對靜臨的愛XDD
還有我對翻譯的事情有點興趣~可以發e-mail搭訕妳嗎~~(#  ̄∀ ̄))))自重
yokitan 2011/07/07(Thu)18:09:05 edit
Re:無題
你好XD
恭喜順利開啟密碼ww

事實上是惰性>對靜臨的愛(喂)
最近常常想著要再翻譯新的東西不過暑假總是讓人懶惰…
歡迎mail來信哦XDDDD
你可以寄這個信箱給我→hananashi@yahoo.com.tw
這個比較常收信
2011/07/08 19:54
この記事へのトラックバック
個人資訊
廠長:華梨

興趣是翻譯
雖然這麼說但是非常懶惰
生產速度極度緩慢

覺得最幸福的事情是
收到本子的那一剎那
以及吃好吃的食物
即便自己是味覺音痴

一次只能迷上一部作品
甚至一對CP
就此而言是個非常專情的人
產品檢索
來店顧客
free counters
Powered by Ninja Blog Item by Rapunzel of Cod cape Template by CHELLCY / 忍者ブログ / [PR]